Monólogos femeninos (las voces de la violencia), Pensar el Cine, EnsoñArte, Cartel, Newsletter
Pasiones desenfrenadas. Encadenamiento y desencadenamiento en Freud
Por Claus-Dieter Rath
Miembro de Honor de la Asociación Lapsus de Toledo
En la Fundación Europea para el Psicoanálisis tratamos con el lenguaje freudiano, el lenguaje lacaniano y algunos otros; a la
vez que con las lenguas de las regiones de Europa, las cuales por su parte
implican cada una una lalangue. (Como
lengua vehicular, lengua franca,
utilizamos mayormente el francés.)
Esto es a menudo muy laborioso,
pero puede aclarar algunas cosas.
Encadenamiento y desencadenamiento en Freud -esto significa
en primera instancia: en la lengua alemana.
Anudamientos, Encadenamientos
El título en español es pasiones desenfrenadas- sin riendas,
desbocadas, desatadas, impetuosas.
El “frenador“es el Auriga
(cochero) y esto evoca la comparación que hace Freud de la relación entre el Ello
y el Yo como la que existe entre caballo y jinete (El Yo y el Ello, Cap. II, OC
XIII, p.253).
Y el título en francés es
pasiones desencadenadas (passions
déchainées). Desatadas, desanudadas,
fuera de quicio, frenéticas,...lo que lleva a preguntarse inmediatamente,
de qué cadenas se trata.
En alemán las pasiones no son
liberadas de cadenas sino de ataduras. Son entonces “desatadas”.
El 14 de noviembre de 2013 a las 19 horas. INVITACIÓN en CENTRO CULTURAL GLORIA FUERTES en Madrid.
INVITACIÓN
PRESENTACIÓN DEL LIBRO
CUATRO MUJERES: CUATRO PASIONES de Editorial Ledoria
El jueves 14 de noviembre a las 19 horas
En el Centro Cultural Gloria Fuertes (Av. Logroño 179, 28042, Madrid)
PRESENTADORES
Pepa Aguado del Olmo (Concejala Presidenta del Distrito de Barajas), Juan Carlos Infante (Director del Centro Cultural Gloria Fuertes), Cristina Jarque (Coordinadora del libro y Fundadora de la Asociación Lapsus de Toledo), Lola Burgos, Belén Rico, Hortensia Búa, Rosa Almoguera, Soledad Godano, Alfonso Gómez Prieto y Ana Nodal.
PRESENTACIÓN DEL LIBRO
CUATRO MUJERES: CUATRO PASIONES de Editorial Ledoria
El jueves 14 de noviembre a las 19 horas
En el Centro Cultural Gloria Fuertes (Av. Logroño 179, 28042, Madrid)
PRESENTADORES
Pepa Aguado del Olmo (Concejala Presidenta del Distrito de Barajas), Juan Carlos Infante (Director del Centro Cultural Gloria Fuertes), Cristina Jarque (Coordinadora del libro y Fundadora de la Asociación Lapsus de Toledo), Lola Burgos, Belén Rico, Hortensia Búa, Rosa Almoguera, Soledad Godano, Alfonso Gómez Prieto y Ana Nodal.
A C T I V I D A D E S 2013-2014
Con el apoyo de la FEP (Fundación Europea para el Psicoanálisis)
Con el apoyo de la FEP (Fundación Europea para el Psicoanálisis)
CURSO 2013-2014
I) SEMINARIO a cargo de Cristina
Jarque y Lola Burgos
Título:
La otra versión del padre: perversiones
Nota:
Las clases del seminario estarán basadas en el análisis y la reflexión de algunos
artículos escritos en el libro La otra
versión del padre: perversiones (Volumen 6 de la Colección de Psicoanálisis
Lapsus de Toledo) de Editorial Ledoria, libro que se publicará en febrero de 2014.
Lugar:
Centro Cívico Buenavista S/N Toledo de 18:00 a 20:00 horas
1)
Viernes 27 de septiembre de 2013: La
angustia de la víctima como condición exigida.
A partir de "Nueve semanas y media" de Adrian Lyne
Artículo escrito por Cristina Jarque
Artículo escrito por Cristina Jarque
2)
Viernes 25 de octubre: Soberbia y
perversión.
Artículo escrito por Lola
Burgos
3) Viernes 29 de noviembre: De las perversiones polimorfas del niño a la
perversión propiamente dicha.
Artículo
escrito por Gérard Pommier
4)
Viernes 13 de diciembre: Paradojas de la
perversión
Artículo
escrito por Roland Chemama
5)
Viernes 31 de enero de 2014: Perversión
como defensa en la psicosis.
A
partir de "Belle de jour" de José Kessel.
Artículo
escrito por Gorana Bulat-Manenti
6)
Viernes 28 de febrero: La voz del padre
Artículo
escrito por Luigi Burzotta
7) Viernes
28 de marzo: Víctimas de su sinceridad
Artículo
escrito por Néstor Braunstein
8)
Viernes 25 de abril: El fracaso del
objeto a en la perversión
Artículo
escrito por Hans Saettele
9)
Viernes 23 de mayo: 14 de febrero: día de los enamorados.
Artículo escrito por Soledad Godano
10) Viernes 13 de junio: Acondicionamientos perversos en el ciberespacio del
siglo XXI
Artículo
escrito por Alfonso Gómez Prieto
II) CARTEL sobre père-versions (1er.
año)
Más
Uno (+1) Cristina Jarque
Inicia
viernes 13 de septiembre
III) PRESENTACIÓN del volumen 5 de la
Colección de Psicoanálisis Lapsus de Toledo
Cuatro mujeres: Cuatro pasiones de
Editorial Ledoria en Londres, UK.
-
Jueves 19 de septiembre a las 19:00 horas en la Residencia de la Embajada de
México en Londres (48 Belgrave Square, Belgravia, SW1X8QR)
-
Viernes 20 de septiembre a las 17:00 horas en (ICS) International Community
School (21 Star St. London, W2 1QB UK)
IV) PRESENTACIÓN del volumen 5 de la
Colección de Psicoanálisis Lapsus de Toledo Cuatro
mujeres: Cuatro pasiones de Editorial Ledoria en Londres.
En
Gloria Fuertes en Madrid el jueves 14 de noviembre a las 19:00 horas
V) En Tordesillas el viernes 22 de noviembre a las 19:00 horas
V) En Tordesillas el viernes 22 de noviembre a las 19:00 horas
VI) PRESENTACIÓN del volumen 6 de la
Colección de Psicoanálisis Lapsus de Toledo
La otra versión del padre: perversiones
de Editorial Ledoria
Volumen
a cargo de Cristina Jarque
Con
la participación de los siguientes autores:
Graziella Baravalle, Néstor A. Braunstein, Gorana
Bulat-Manenti, Lola Burgos, Luigi Burzotta, Soledad de Castro, Roland Chemama, Francisco
de la Peña, Marcelo Edwards, Marta Gerez Ambertín, Soledad Godano, Hèléne Godefroy, Alfonso Gómez
Prieto, Cristina Jarque, Silvia Lippi, Juan Carlos Muñoz, Rosa Navarro, Gérard
Pommier, Belén Rico, Hans Saettele y José Eduardo Tappan.
Jueves
13 de febrero de 2014, a las 19:00 horas. Casco
Histórico de Toledo (lugar a concretar)
VII) En la
Embajada de México en Madrid, el jueves 3 de abril de 2014
VIII) JORNADA de estudio de la FEP en San Sebastián.
El 22 de febrero de 2014
IX) Décimo Congreso de la FUNDACIÓN EUROPEA PARA EL PSICOANÁLISIS (FEP) en Roma, Italia. A la memoria de Claude Daumézil
El 22 de febrero de 2014
IX) Décimo Congreso de la FUNDACIÓN EUROPEA PARA EL PSICOANÁLISIS (FEP) en Roma, Italia. A la memoria de Claude Daumézil
Título:
La formación del psicoanalista hoy en día
Fecha:
del 16 al 18 de mayo de 2014
Presentación de FOUR WOMEN:FOUR PASSIONS, de Editorial Ledoria en el ICS - Londres
Introducción ICS - Londres:
Presentación de CRISTINA JARQUE:
Presentación de GORANA BULAT-MANENTI:
Presentación de LOLA BURGOS:
Presentación de BELÉN RICO:
Presentación de ALFONSO GÓMEZ PRIETO:
Presentación de HORTENSIA BÚA:
Presentación de ESTRELLA FERNÁNDEZ:
Presentación de CRISTINA JARQUE:
Presentación de GORANA BULAT-MANENTI:
Presentación de LOLA BURGOS:
Presentación de BELÉN RICO:
Presentación de ALFONSO GÓMEZ PRIETO:
Presentación de HORTENSIA BÚA:
Presentación de ESTRELLA FERNÁNDEZ:
Presentación del libro "Four Women: four passions", de Editorial Ledoria, en la Embajada de México en Londres
Introducción de MIGUEL VILCHIS, Cónsul de México en Londres:
Introducción de LOLA BURGOS:
Presentación de CRISTINA JARQUE:
Presentación de GORANA BULAT-MANENTI:
Presentación de BELÉN RICO:
Preguntas:
Introducción de LOLA BURGOS:
Presentación de CRISTINA JARQUE:
Presentación de GORANA BULAT-MANENTI:
Presentación de BELÉN RICO:
Preguntas:
Presentation in Embassy of Mexico in London. Four women: four passions. (Sept. 2013)
Cristina Jarque
This book is the fifth volume of the Psychoanalytic
Collection Lapsus de Toledo, a collection that has been the fruit of teamwork
achieved by us as members of the Association of Lapsus de Toledo, which is a
cultural association founded in the city of Toledo, Spain. Its objective is to create a space for study
and research on the psychoanalytic practice.
It is two psychoanalysts that mobilize our desire: Sigmund Freud
(1856-1939) who discovered the unconscious and Jacques Lacan (1901-1981) who
elaborated a new theory based on the Freudian discovery.
On this occasion, I would like to especially thank Elvira
Velasco, Laura Medina Mora, Miguel Vilchis, Gorana Manenti, Lola Burgos
Astrid Zeceña and Belén Rico who is always with us, for the invaluable support they have provided. It has been a privilege for us to make our
dream come true and of being able to present our book in London.
Four Women: Four Passions, is made up of twenty five
articles. The co-authors live and work in different countries. At the beginning of the book we have the
collaboration of seven colleagues that have written a commentary on the reading
each of them has made on the book.
I would like to profoundly thank, on the one hand, all the
women that as co-authors, maintain an intense and deep bond connecting us
all. It is such a beautiful bond that
there are no words to measure or to express it.
Presentation in Embassy of Mexico in LONDON. Four women: four Passions. (Sept. 2013)
« Quatre femmes : quatre
passions »
Textes réunis par Cristina Jarque
(debajo del francés está la traducción en inglés)
Gorana Bulat-Manenti
La femme, fut la face cachée, longtemps
honteuse de l’humain. En lui rappelant son incomplétude dont il ne voulait rien
savoir, en dévoilant ses désirs
inconscients, ses tentations et ses fêlures, elle fût bannie de la vie
publique, sa parole fût considérée comme dangereuse, car remettant l’ordre
phallique en question, avec lui le rationnel, le logique. La question qu’est-ce qu’une femme est dans la
psychanalyse accolée à celle qu’est-ce qu’un père, elle ouvre à l’amour, à la
vie avec ce qu’elle comporte de passionnant. Dans le
patriarcat un père tout-puissant dans son imposture sert de paravent
à une autre imposture, celle de la
toute-puissance maternelle. Interroger le féminin déstabilise cet édifice fait
de mensonges, il risque de s ‘écrouler tel un château de cartes !
Alors, on crie au danger, on traque la sorcière, on brule l’impertinente, et
malheur suprême, on se trahi en la trahissant ! Le livre« Quatre femmes : quatre
passions » montre avec une finesse et une dynamique soutenue le chemin difficile du féminin, celui qui libère aujourd’hui son
élan et peut circuler : au delà du pénis, le phallus, symbolique, seul
porteur de la vérité, n’appartenant à personne en particulier, transmis avec le
nom de génération en génération, change le monde. Lorsque le symbolique n’est
pas entravé par le pulsionnel portée par l’imaginaire mensonger, l’intelligence
respire, s'énonce, s’exprime.
Chacune des quatre femmes, chacune des 19
femmes qui ont participé à ce magnifique ouvrage, dont la force égale la
beauté, s’assemblent pour reconnaître ce féminin troublant, innovant, attaquée,
car insupportable, empêchédans son désir de fraicheur, de nouveauté.Ce livre
montre comment quelque chose de la femme
ressemble à la parole : comme elle la femme est évanescente, comme une
œuvre d’art elle est contradictoire, comme la vie elle est imparfaite et
faillible, mais toujours en devenir, émouvante ! Elle ouvre la porte
aux mondes inconnus, donne accès aux énigmes jusque là interdites, elle
inspire et anime la vie, lorsqu’on
l’autorise. Cet
ouvrage plein d’une énergie nouvelle, montre aussi comment, lorsqu’on la brime
une femme, ellesait entamer des lutes, gagner des batailles qu’on croyait
perdues , exister là ou on la croyait morte !
Presentation in Embassy of Mexico in LONDON. Four women: four passions. (Sept 2013)
Belén Rico
Good
afternoon, first of
all, I want to thank Cristina Jarque for the opportunity of being part of one
of the thousands projects of her long wish list. Thank you for the privilege to
be part of this book. Also, I am specially proud of belonging to the group
Lapsus de Toledo
leaded by Cristina Jarque and Lola Burgos. At this moment, Lapsus de Toledo is
an international cultural landmark for the dissemination of the psychoanalysis
and the general thought. And right now it has 138 members. Lapsus de Toledo is always
on.
This book
is written with a pen in one hand and another in the heart. Our pride is to be
vocal now of the story of lives of others far away in time but near by in our
feelings. We thought
that we descended into hell from their ruined lifes, but in reality that hasn’t
happened that way. There was a
loving hell that forced us to re-think, to transform our everyday experiences
through their lives. There’s a
daily cruelty that causes mental catastrophes. Individuals that have destroyed
the lives of others without realizing the will to destroy that they carried. Our
protagonists lived the passion at all costs and it was a weapon of mass
destruction. They were
never alert. They were victims of their love. The passion led them to a very
serious domination loving.
Every time
two people fall in love there is always one who loves more. Each of them knows
the level of fear that aroused in the other the possible rupture.
Presentation in LONDON (ICS) Four women: four passions (Sept 2013)
Alfonso Gómez Prieto
Elogio a lo femenino
El
enigma femenino, el no saber qué quieren las mujeres, cómo gozan, le hace decir
a Freud que lo femenino es el “continente negro” y apela a las psicoanalistas
mujeres para que respondan de ello. Estas mujeres psicoanalistas
contemporáneas de Freud, algunas de ellas discípulas (Helen Deutch, Marie
Bonaparte, Lou Andreas Salomé, Karenn Horney) y a las que debemos reconocer su
labor, en un punto parecen haber desviado el camino, ya que es en la anatomía
donde buscan la respuesta o para decirlo mejor, el hombre es el referente y es
comparándose con él cómo responden. Es verdad que tanto social como
estructuralmente que lo fálico prevalece, pero lo fálico no es el continente
negro por el que fueron interrogadas. Por eso nos preguntamos ¿no
responden todas ellas renunciando a su saber?
Pesentation in LONDON (ICS). Four women: four passions. (Sept 2013)
Estrella Fdez. Romeralo
Antes de nada, quisiera agradecer
la oportunidad de compartir escritura en este proyecto tan interesante, gracias
a Cristina y a Lola. La vida de Camille da pena.
Definida como la hermana del gran poeta Paul Claudel y la amante del primer
escultor moderno el gran Rodin... cuando buscamos adjetivos que se refieran su
persona son más pronunciados los de loca y encerrada que los de
escultora. Algo así como la definió su hermano, Camille tenía un gran
potencial que sólo le sirvió para caer en una gran desgracia.
Pareciera que la locura logró
borrar a la escultora. Pareciera que las voces de otros sobre ella hubieran
conseguido ahogar su voz propia. De alguna manera, la intencionalidad del texto
ha sido darle otro lugar posible, ofrecer una mirada sobre ella, intentando más
mirar por primera vez que dar por visto, comprender más que juzgar y concluir
en tanto que tomar posición, totalmente subjetiva respecto a su vida como
persona, como profesional, como mujer...
Presentation in LONDON (ICS) Four women: four pasions. (Sept 2013)
Hortensia Búa
Good afternoon ladies and gentlemen, and once again welcome to today´s talk. It´s a great pleasure and a privilege for me to be involved, thanks to Cristina Jarque, in this project.
My own involvement in it
focussed on Juana de Castilla, also known as Joanne the Mad, who, by the way, was the sister of Catherinne of Aragon, Henry
the VIII´s first wife.
But I will not be focussing on
her, but rather I´ll approach today the passion from a philosophical and philological
point of view.
I´ ll divide my talk into
three parts: First, I will be laying the
groundwork by giving some definitions. Then, I will speak about the
contradiction between passion an action. Finally, I will explain the
importance of external circumstances in the formation and developement of
passion in each of these particular women.
La Asociación Lapsus de Toledo con el
apoyo de la
Fundación Europea para el Psicoanálisis
presenta
SEMINARIO "La otra versión del
padre: PERVERSIONES" a
cargo de:
Dra. Cristina Jarque (Psicoanalista en Toledo) y
Lic. Lola Burgos
(Psicoanalista en Toledo)
LUGAR Libroespacio.
C/del Angel, 8 bis, Casco Histórico de Toledo
De 18:00 a 20:00 horas
1) Viernes 27 de
septiembre de 2013: La angustia de la víctima como condición exigida.
2) Viernes 25 de octubre:
Soberbia y perversión.
3) Viernes 29 de noviembre: De
las perversiones polimorfas del niño a la perversión propiamente dicha.
4) Viernes 13 de
diciembre: Paradojas de la perversión
5) Viernes 31 de enero de
2014: Perversión como defensa en la psicosis.
6) Viernes 28 de febrero:
: La voz del padre
7) Viernes 28 de marzo:
Víctimas de su sinceridad
8) Viernes 25 de abril:
El fracaso del objeto a en la perversión
9) Viernes 23 de mayo: 14 de febrero, el día de los enamorados.
10) Viernes 13 de
junio: Acondicionamientos
perversos en el ciberespacio del siglo XXI
Las clases del seminario
estarán basadas en el análisis y la reflexión de algunos artículos escritos en
el libro La otra versión del padre:
perversiones (Volumen 6 de la Colección de Psicoanálisis Lapsus de Toledo)
de Editorial Ledoria, libro que se publicará en febrero de 2014.
Lacan asegura que el masoquista parece ofrecerse al
goce del Otro pero en realidad lo que pretende es
su angustia. Asimismo, dirá
que la intención sádica no es tanto el sufrimiento del otro lo que persigue
sino
su angustia. En este seminario nos internaremos en el estudio y el
análisis de la estructura perversa
para intentar comprender el lazo que tienen
las relaciones amorosas con el campo de la perversión.
INVITATION IN LONDON, UK
BOOK PRESENTATION (Mexican Residence in London, 19 september, 2013) Four Women: Four Passions (Cuatro mujeres: cuatro pasiones) published by Editorial Ledoria
Four Women: Four Passions is the fifth volume in the ‘Lapsus de Toledo’ Psychoanalytic Collection (Colección de Psicoanálisis Lapsus de Toledo)
Book coordinator: Cristina Jarque
Cristina Jarque is a mexican psychoanalyst and writer living in Toledo. She is also the founder of Lapsus de Toledo Association for Psychoanalysis.
Elle is also a member of the FEP (European Foundation for Psychoanalysis), the author of Burbuja de Amor (Love Bubble), co-author of La Madre Estrago (Ravages The Mother), and the coordinator of the five volumes published until now in the Collection.
Honoured by the presence of Ambassador Alejandro Estivill and other personalities at the Embassy of Mexico in London, the presentation of the book Four Women: Four Passions (Cuatro mujeres: cuatro pasiones) will be directed by: Cristina Jarque, Gorana Bulat-Manenti, Belén Rico and Astrid Zeceña.
Place: Residencia México (Mexican Residence)
Time: Thursday 19 september, 19hrs
Address: 48 Belgrave Square
Belgrave
London
SW1X8QR
UK
Book coordinator: Cristina Jarque
Cristina Jarque is a mexican psychoanalyst and writer living in Toledo. She is also the founder of Lapsus de Toledo Association for Psychoanalysis.
Elle is also a member of the FEP (European Foundation for Psychoanalysis), the author of Burbuja de Amor (Love Bubble), co-author of La Madre Estrago (Ravages The Mother), and the coordinator of the five volumes published until now in the Collection.
Honoured by the presence of Ambassador Alejandro Estivill and other personalities at the Embassy of Mexico in London, the presentation of the book Four Women: Four Passions (Cuatro mujeres: cuatro pasiones) will be directed by: Cristina Jarque, Gorana Bulat-Manenti, Belén Rico and Astrid Zeceña.
Place: Residencia México (Mexican Residence)
Time: Thursday 19 september, 19hrs
Address: 48 Belgrave Square
Belgrave
London
SW1X8QR
UK
BOOK PRESENTATION (ICS in London, 20 september, 2013) Four Women: Four Passions (Cuatro mujeres: cuatro pasiones) published by Editorial Ledoria
Four Women: Four Passions is the fifth volume in the ‘Lapsus de Toledo’ Psychoanalytic Collection (Colección de Psicoanálisis Lapsus de Toledo).
Book coordinator: Cristina Jarque
Cristina Jarque is a mexican psychoanalyst and writer living in Toledo. She is also the founder of Lapsus de Toledo Association for Psychoanalysis.
Elle is also a member of the FEP (European Foundation for Psychoanalysis), the author of Burbuja de Amor (Love Bubble), co-author of La Madre Estrago (Ravages The Mother), and the coordinator of the five volumes published until now in the Collection.
Honoured by the presence of Rose Threfall and other personalities at the ICS in London, the presentation of the book Four Women: Four Passions (Cuatro mujeres: cuatro pasiones) will be directed by: Cristina Jarque, Gorana Bulat-Manenti, Lola Burgos, Alfonso Gómez Prieto, Hortensia Búa, Estrella Fernández and Astrid Zeceña.
Place: Iternational Community School
Time: Friday 20 september, 17hrs
Address: 21 Star St
London
W2 1QB
UK
Book coordinator: Cristina Jarque
Cristina Jarque is a mexican psychoanalyst and writer living in Toledo. She is also the founder of Lapsus de Toledo Association for Psychoanalysis.
Elle is also a member of the FEP (European Foundation for Psychoanalysis), the author of Burbuja de Amor (Love Bubble), co-author of La Madre Estrago (Ravages The Mother), and the coordinator of the five volumes published until now in the Collection.
Honoured by the presence of Rose Threfall and other personalities at the ICS in London, the presentation of the book Four Women: Four Passions (Cuatro mujeres: cuatro pasiones) will be directed by: Cristina Jarque, Gorana Bulat-Manenti, Lola Burgos, Alfonso Gómez Prieto, Hortensia Búa, Estrella Fernández and Astrid Zeceña.
Place: Iternational Community School
Time: Friday 20 september, 17hrs
Address: 21 Star St
London
W2 1QB
UK
Reportaje a Néstor Braunstein en el periódico REFORMA por José de Jesús Pacheco Vela (México, Julio de 2013)
Reportaje CLASIFICAR EN PSIQUIATRÍA
Por Néstor Braunstein
Miembro de Honor de la Asociación Lapsus de Toledo
Psicoanalista en México, D. F.
Miembro de Honor de la Asociación Lapsus de Toledo
Psicoanalista en México, D. F.
El
destacado periodista cultural, José de Jesús Pacheco Vela, del suplemento EL
ANGEL del diario REFORMA, el de mayor circulación en México, me sometió un
cuestionario referido al libro publicado en mayo pasado: CLASIFICAR EN
PSIQUIATRÍA cuya portada y contraportada pueden verse más abajo en este mismo
portal http://nestorbraunstein.com/. A continuación transcribo el contenido íntegro de la entrevista que
aparece en la edición de EL ANGEL, con fecha 14 de julio.
-¿Qué
detona la escritura de Clasificar en psiquiatría?
Entre
1975 y 1977 comprendí, viendo desde adentro el funcionamiento de la psiquiatría
institucional en México, que la formación de los psiquiatras apuntaba a excluir
la comprensión de las vidas de los pacientes para favorecer los tratamientos
“organicistas”. Pude ver a los pacientes impregnados con drogas, tratados con
electrochoques, restos de personas que habían sido “lobotomizadas” con clavos
introducidos a través de los huesos de las órbitas oculares, encierros
carcelarios, ausencia de diálogo con los “enfermos” y rechazo de toda crítica a
esos métodos con el argumento de que era ¡horror!: “antipsiquiatría”. Siempre
tuve mis reparos respecto de esa llamada “antipsiquiatría” de los años ’70 pero
lo que veía me permitió comprender las razones, razones verdaderamente médicas,
de quienes se oponían a ese modo de enfrentar el sufrimiento psíquico. ¿Qué
sabían esos “médicos del alma” (es la etimología de la palabra “psiquiatría”)?.
¡Nada! O sea, sabían nombrar y clasificar a esos “enfermos” a los que no podían
ni querían entender ni escuchar sino simplemente “tratar” con los recursos que
“la ciencia” ponía a su disposición en nombre de un saber que no tenían pero
que tenían confianza de que el porvenir les iba a aportar bajo la forma de una
futura “biología del cerebro” siempre por venir.
INTERVENCIÓN EN LAS JORNADAS DE LA FEP EN TOLEDO (Junio 2013)
LA PASIÓN DE LA IGNORANCIA. M. Butterfly de D. Cronenberg
Por Graziella Baravalle
Psicoanalista en Barcelona, España
El término pasión remite a pathos, a padecer, a una posición pasiva; se es dominado por la pasión. En ese caso las pasiones nos remiten a un predominio de la pulsión de muerte, transmitida por la repetición. Pero también hay un aspecto activo de la pasión, algo que impulsa y enciende y lleva a actuar. Jacques Hassoun, en su libro Passions Intraitables pone bajo la rúbrica de la pasión lo político, lo religioso, y el encuentro fatal entre dos individuos. Suele recordarse que para Lacan hay tres pasiones del ser hablante: el amor, el odio y la ignorancia; aunque en el Seminario de la Transferencia había afirmado que el amor no es una pasión y en otros momentos añade la cólera a la lista de las pasiones. Lo indudable es que lo característico del parlêtre es la pasión de la ignorancia, la represión que constituye lo no sabido de lo inconsciente. Es la marca de nuestra relación con el goce. Si bien Lacan nos advierte que el recurso a la afectividad está lleno de confusión y en el interior del análisis esta categoría nos conduce a una impasse, estas pasiones y afectos son lo que el analizante trae en su queja y nos permitirán por medio de la asociación libre el acceso al fantasma. Las pasiones, lo mismo que la angustia constituyen un signo de algo. Del seminario Encore transcribo la siguiente frase de Lacan: “...el amor, aunque se trate de una pasión que puede ser la de la ignorancia del deseo, no por ello puede privarlo de su alcance.” Esta conjunción de ignorancia que lleva al amor (sin olvidar que no hay amor sin odio) es lo que me hizo pensar en esta película de Cronenberg en relación con las pasiones desenfrenadas. Cronenberg lleva genialmente al máximo las posibilidades que da el cine. Obras como las suyas son las que llevan a J-J. Moscovitz escribir que el tejido del psicoanálisis con el cine se muestra como una “escritura clínica de nuestros días”. También su DVD titulado Pervert guide to cinema Slavov Zizêck, que comenta los clásicos del cine con los conceptos de la teoría psicoanalítica, afirma que no podemos entender el mundo actual y necesitamos el cine para analizarlo.
INTERVENCIÓN JORNADAS DE LA FEP EN TOLEDO (Junio de 2013)
FRIDA KAHLO: PASIÓN QUE CAUTIVA
Cristina Jarque
Psicoanalista en Toledo
En el homenaje que Lacan hace a Marguerite Duras en 1965 nos dice lo siguiente: "Pienso que un psicoanalista sólo tiene derecho a sacar una ventaja de su posición, la de recordar con Freud que en su materia, el artista siempre le lleva la delantera, y que no tiene por qué hacer de psicólogo donde el artista le desbroza el camino". Quien mejor que Frida Kahlo, la conocida pintora mexicana, para enseñarnos con su vida y con su pintura a reflexionar en torno a las pasiones que un sujeto siente a lo largo de su vida. Hay historias, como la de Frida, que nos permiten respirar un ambiente de pasión extremo porque nos hacen comprender que estos sujetos viven de una manera que parece tener cierto movimiento único y particular, algo que no sabemos explicar lo que es pero que se caracteriza por poseer una fuerza que impulsa al sujeto a destacar. Frida Kahlo pintó su soledad, su cuerpo destrozado, su desasosiego, sus celos, su amor por el famoso muralista mexicano Diego Rivera y su sangre. Pintó su fuerza. Personalmente siento gran placer en hablar de esta pintora mexicana. Sobre todo porque el hecho de haber nacido en México me permite comprender una serie de cosas que están inscritas en la sociedad mexicana, cosas que tienen que ver con el lugar que tiene la mujer, con lo que llamamos el rol femenino. Frida escribió un diario íntimo que ha sido publicado con un comentario muy interesante de Carlos Fuentes. En ese diario la pintora expresa sus más íntimos sentimientos, pensamientos y deseos, invitándonos a entrar en la posibilidad de analizar y reflexionar una serie de situaciones que pueden ayudarnos a esclarecer la esencia misma del sufrimiento y el anhelo femeninos.
Cristina Jarque
Psicoanalista en Toledo
En el homenaje que Lacan hace a Marguerite Duras en 1965 nos dice lo siguiente: "Pienso que un psicoanalista sólo tiene derecho a sacar una ventaja de su posición, la de recordar con Freud que en su materia, el artista siempre le lleva la delantera, y que no tiene por qué hacer de psicólogo donde el artista le desbroza el camino". Quien mejor que Frida Kahlo, la conocida pintora mexicana, para enseñarnos con su vida y con su pintura a reflexionar en torno a las pasiones que un sujeto siente a lo largo de su vida. Hay historias, como la de Frida, que nos permiten respirar un ambiente de pasión extremo porque nos hacen comprender que estos sujetos viven de una manera que parece tener cierto movimiento único y particular, algo que no sabemos explicar lo que es pero que se caracteriza por poseer una fuerza que impulsa al sujeto a destacar. Frida Kahlo pintó su soledad, su cuerpo destrozado, su desasosiego, sus celos, su amor por el famoso muralista mexicano Diego Rivera y su sangre. Pintó su fuerza. Personalmente siento gran placer en hablar de esta pintora mexicana. Sobre todo porque el hecho de haber nacido en México me permite comprender una serie de cosas que están inscritas en la sociedad mexicana, cosas que tienen que ver con el lugar que tiene la mujer, con lo que llamamos el rol femenino. Frida escribió un diario íntimo que ha sido publicado con un comentario muy interesante de Carlos Fuentes. En ese diario la pintora expresa sus más íntimos sentimientos, pensamientos y deseos, invitándonos a entrar en la posibilidad de analizar y reflexionar una serie de situaciones que pueden ayudarnos a esclarecer la esencia misma del sufrimiento y el anhelo femeninos.
INTERVENCIÓN JORNADAS DE LA FEP EN TOLEDO (Junio de 2013)
L'HOMME QUI AIMAIT LES FEMMES
Hèléne Godefroy
Psicoanalista en París
« Toutes les passions sont aliénations du désir de l’objet » (disait Lacan, 1958). En 60, il disait même : « le désir est une passion inutile… parce que ce que nous désirons, ce n’est pas Ce qu’on à l’air de désirer » . Je pense que la passion c’est un cran au-dessus (dans la dynamique du désir), parce qu’elle croit avoir enfin trouvé son objet…! Et j’ajouterais que « Toutes les passions sont équivalentes, (parce qu’elles sont toutes objets) métonymiques » .
Alors, c’est quoi au juste la passion ? J’ai l’impression que sa visée est toujours un malentendu ; car, ça m’a tout l’air d’être un amour pour un objet plein d’équivoque ; et parce qu’il est équivoque, fait flamber le désir… Un désir pris dans le jeu du fantasme qui n’en finit pas de se dérouler… pour jouir toujours plus. Mais jouir de plus de quoi, au juste ?
Je vais essayer de démontrer quelque chose de la passion, en m’intéressant au film de Truffaut, L’homme qui aimait les femmes (incarné par Charles Denner) ; film auquel je vais articuler quelques bribes du discours d’un analysant, dont l’objectif de son désir c’est la femme : la femme qui, tout d’un coup, accroche son attention ; et, du coup, est aussitôt à séduire et à conquérir.
Hèléne Godefroy
Psicoanalista en París
« Toutes les passions sont aliénations du désir de l’objet » (disait Lacan, 1958). En 60, il disait même : « le désir est une passion inutile… parce que ce que nous désirons, ce n’est pas Ce qu’on à l’air de désirer » . Je pense que la passion c’est un cran au-dessus (dans la dynamique du désir), parce qu’elle croit avoir enfin trouvé son objet…! Et j’ajouterais que « Toutes les passions sont équivalentes, (parce qu’elles sont toutes objets) métonymiques » .
Alors, c’est quoi au juste la passion ? J’ai l’impression que sa visée est toujours un malentendu ; car, ça m’a tout l’air d’être un amour pour un objet plein d’équivoque ; et parce qu’il est équivoque, fait flamber le désir… Un désir pris dans le jeu du fantasme qui n’en finit pas de se dérouler… pour jouir toujours plus. Mais jouir de plus de quoi, au juste ?
Je vais essayer de démontrer quelque chose de la passion, en m’intéressant au film de Truffaut, L’homme qui aimait les femmes (incarné par Charles Denner) ; film auquel je vais articuler quelques bribes du discours d’un analysant, dont l’objectif de son désir c’est la femme : la femme qui, tout d’un coup, accroche son attention ; et, du coup, est aussitôt à séduire et à conquérir.
INTERVENCIÓN JORNADAS DE LA FEP EN TOLEDO (Junio de 2013)
JUANA DE CASTILLA Y TERESA DE AVILA: PASION SIN LÍMITES
Lola Burgos
Psicoanalista en Toledo
Lacan en 1967 dice una de sus frases impactantes y paradójicas: “el loco es el verdadero hombre libre”.
¿Libre de qué? nos preguntamos. Lacan mismo lo explica, y dice que el loco es el que está libre del Otro, tanto en mayúsculas como en minúsculas porque no tiene nada que pedirle.
Para mostrar lo complicado y para implicar al discurso psicoanalítico en las vidas de Juana y Teresa como vidas regidas por la pasión sin límites, me apoyo en los orígnes conceptuales de esta frase impactante de Lacan y en las dos operaciones lógicas que utiliza él mismo para la concepción del sujeto: la alienación y la separación.
Ya en 1946 en “Acerca de la causalidad psíquica”, Lacan afirma: "Lejos pues, de ser la locura para el hombre el hecho contingente de las fragilidades de su organismo, es la permanente virtualidad de una grieta abierta en su esencia. Lejos de ser (la locura)"un insulto" para la libertad, es su más fiel compañera: sigue como una sombra su movimiento. Y el ser del hombre no sólo no se puede comprender sin la locura, sino que ni aun sería el ser del hombre sino llevara en sí la locura como límite de su libertad"
Lola Burgos
Psicoanalista en Toledo
Lacan en 1967 dice una de sus frases impactantes y paradójicas: “el loco es el verdadero hombre libre”.
¿Libre de qué? nos preguntamos. Lacan mismo lo explica, y dice que el loco es el que está libre del Otro, tanto en mayúsculas como en minúsculas porque no tiene nada que pedirle.
Para mostrar lo complicado y para implicar al discurso psicoanalítico en las vidas de Juana y Teresa como vidas regidas por la pasión sin límites, me apoyo en los orígnes conceptuales de esta frase impactante de Lacan y en las dos operaciones lógicas que utiliza él mismo para la concepción del sujeto: la alienación y la separación.
Ya en 1946 en “Acerca de la causalidad psíquica”, Lacan afirma: "Lejos pues, de ser la locura para el hombre el hecho contingente de las fragilidades de su organismo, es la permanente virtualidad de una grieta abierta en su esencia. Lejos de ser (la locura)"un insulto" para la libertad, es su más fiel compañera: sigue como una sombra su movimiento. Y el ser del hombre no sólo no se puede comprender sin la locura, sino que ni aun sería el ser del hombre sino llevara en sí la locura como límite de su libertad"
INTERVENCIÓN JORNADAS DE LA FEP EN TOLEDO (Junio de 2013)
LA PASSION DE LACAN
Françoise Decant
Psicoanalista en París
Mon travail porte ce titre : « La passion de J. Lacan. Ce qu’il nous lègue sur le sujet éthique. »
Ce titre ne rend pas compte de l’effet de surprise, en tout cas de ma propre surprise lorsque je suis tombée sur cette phrase. Lacan dit, je le cite : « Je rassemble ce qui fait, à moi, psychanalyste, en cette affaire, ma passion. »
Je ne sais si l’auditoire présent ce jour là a pris la mesure de l’importance de ce dire, mais en tout cas, moi, cela m’a mise au travail.
C’est lors d’une conférence à la faculté de Saint Louis à Bruxelles le 9 mars 1960 que Lacan « dévoile » sa passion.
Lacan a été invité par le chanoine Van Camp et il prévient son auditoire qu’il parlera de l’éthique et non pas des vertus thérapeutiques de l’analyse comme on pourrait s’y attendre lorsqu’on vient écouter un psychanalyste et pas n’ importe lequel.
Ares avoir rappelé que celui qui enseigne ce soir a aussi une pratique, même s’il est entré assez tard dans la psychanalyse, « il écoute depuis au moins 28 ans ses analysants… des vies qui se racontent, qui s’avouent, et dont il fait règle de ne pas trahir leurs secrets. »
Françoise Decant
Psicoanalista en París
Mon travail porte ce titre : « La passion de J. Lacan. Ce qu’il nous lègue sur le sujet éthique. »
Ce titre ne rend pas compte de l’effet de surprise, en tout cas de ma propre surprise lorsque je suis tombée sur cette phrase. Lacan dit, je le cite : « Je rassemble ce qui fait, à moi, psychanalyste, en cette affaire, ma passion. »
Je ne sais si l’auditoire présent ce jour là a pris la mesure de l’importance de ce dire, mais en tout cas, moi, cela m’a mise au travail.
C’est lors d’une conférence à la faculté de Saint Louis à Bruxelles le 9 mars 1960 que Lacan « dévoile » sa passion.
Lacan a été invité par le chanoine Van Camp et il prévient son auditoire qu’il parlera de l’éthique et non pas des vertus thérapeutiques de l’analyse comme on pourrait s’y attendre lorsqu’on vient écouter un psychanalyste et pas n’ importe lequel.
Ares avoir rappelé que celui qui enseigne ce soir a aussi une pratique, même s’il est entré assez tard dans la psychanalyse, « il écoute depuis au moins 28 ans ses analysants… des vies qui se racontent, qui s’avouent, et dont il fait règle de ne pas trahir leurs secrets. »
INTERVENCIÓN JORNADAS DE LA FEP EN TOLEDO (Junio de 2013)
PASSION PANIQUE
Jean-Claude Aguerre
Psicoanalista en París
Je t’aime, un peu beaucoup, passionnément, à la folie, pas du tout. L’effeuillage qui se voudrait égrener les divers états de l’amour, dans crescendo exponentiel, ne cesse de les déprécier. L’excès que pointerait cette passion, en plus de son cortège de douleur, déloge le signifiant de son efficience. Je t’aime, seule déclaration possible lorsque qu’un être est touché par ce truc étrange, ou autour d’un banquet qui devait lui être dédié, après avoir vainement tenté d’en dire quelque chose, tout une académie finit par se saouler la gueule. Je t’aime est la seule chose que peut dire l’être atteint par la flèche. Tel Maître Eckhart affirmant, au risque de connaître des flammes salvatrices, qu’il est faut de dire que Dieu est bon, car ajouter quelque attribut que ce soit à la divinité briserait son unité parménidienne, rien ne peut être épinglé à amour, et surtout pas la passion. Dans le soit disant crescendo de l’effeuillage, quelque chose d’un affolement est perceptible passionnément à la folie et bien sûr pas du tout. L’être amoureux, perdu dans l’envolée lyrique de ses sentiments, en arrive à un affolement ou il n’y comprend plus rien. Pris de panique il ne les reconnaît plus, à force de tenter d’y ajouter on ne sait quoi, il ne sait plus ce que c’est qu’amour (dans la mesure ou il l’a jamais su). Touché par la passion, l’amoureux est pris de panique.
Jean-Claude Aguerre
Psicoanalista en París
Je t’aime, un peu beaucoup, passionnément, à la folie, pas du tout. L’effeuillage qui se voudrait égrener les divers états de l’amour, dans crescendo exponentiel, ne cesse de les déprécier. L’excès que pointerait cette passion, en plus de son cortège de douleur, déloge le signifiant de son efficience. Je t’aime, seule déclaration possible lorsque qu’un être est touché par ce truc étrange, ou autour d’un banquet qui devait lui être dédié, après avoir vainement tenté d’en dire quelque chose, tout une académie finit par se saouler la gueule. Je t’aime est la seule chose que peut dire l’être atteint par la flèche. Tel Maître Eckhart affirmant, au risque de connaître des flammes salvatrices, qu’il est faut de dire que Dieu est bon, car ajouter quelque attribut que ce soit à la divinité briserait son unité parménidienne, rien ne peut être épinglé à amour, et surtout pas la passion. Dans le soit disant crescendo de l’effeuillage, quelque chose d’un affolement est perceptible passionnément à la folie et bien sûr pas du tout. L’être amoureux, perdu dans l’envolée lyrique de ses sentiments, en arrive à un affolement ou il n’y comprend plus rien. Pris de panique il ne les reconnaît plus, à force de tenter d’y ajouter on ne sait quoi, il ne sait plus ce que c’est qu’amour (dans la mesure ou il l’a jamais su). Touché par la passion, l’amoureux est pris de panique.
INTERVENCIÓN JORNADAS DE LA FEP EN TOLEDO (Junio de 2013)
HAIN(E)AMORATION
Luigi Burzotta
Miembro de Honor de la Asociación Lapsus de Toledo
Psicoanalista en Roma, Italia
Le récit Le pommier, c’est l’œuvre où, comme le dit Freud dans le Malaise dans la civilisation (1930), John Galsworthy, «cet auteur anglais à l’esprit fin... montre de façon pénétrante comment il n'est plus place, dans notre vie civilisée d'aujourd'hui, pour l'amour simple et naturel de deux êtres humains». C'est le même passage où Freud affirme que «...de par sa nature même, la fonction sexuelle se refuserait quant à elle à nous accorder pleine satisfaction et nous contraindrait à suivre d'autres voies». Dans la version freudienne, nous trouvons ici cette faille, ce point d'arrêt qui préfigure ce que Lacan désigne comme l'inexistence du rapport sexuel.
Ce récit c’est l’exemple de ce que Lacan « énonce comme vérité première, à savoir que l’amour est hain(e)amoration. Pourquoi l’amour n’est pas velle bonum alicui comme l'énonce St. Augustin, si le mot bonum a le moindre support, c’est à dire s’il veut dire le bien être de l’autre. Non pas certes qu’à l’occasion l’amour ne se préoccupe pas un petit peu, le minimum, du bien être de l’autre. Mais il est clair qu’il ne le fait que jusqu’à une certaine limite … cette limite n’est concevable que dans les termes d’ex-sistence » (Lacan la représente avec une sinusoïde qui s’enroulant rencontre la limite dans le cercle).
Luigi Burzotta
Miembro de Honor de la Asociación Lapsus de Toledo
Psicoanalista en Roma, Italia
Le récit Le pommier, c’est l’œuvre où, comme le dit Freud dans le Malaise dans la civilisation (1930), John Galsworthy, «cet auteur anglais à l’esprit fin... montre de façon pénétrante comment il n'est plus place, dans notre vie civilisée d'aujourd'hui, pour l'amour simple et naturel de deux êtres humains». C'est le même passage où Freud affirme que «...de par sa nature même, la fonction sexuelle se refuserait quant à elle à nous accorder pleine satisfaction et nous contraindrait à suivre d'autres voies». Dans la version freudienne, nous trouvons ici cette faille, ce point d'arrêt qui préfigure ce que Lacan désigne comme l'inexistence du rapport sexuel.
Ce récit c’est l’exemple de ce que Lacan « énonce comme vérité première, à savoir que l’amour est hain(e)amoration. Pourquoi l’amour n’est pas velle bonum alicui comme l'énonce St. Augustin, si le mot bonum a le moindre support, c’est à dire s’il veut dire le bien être de l’autre. Non pas certes qu’à l’occasion l’amour ne se préoccupe pas un petit peu, le minimum, du bien être de l’autre. Mais il est clair qu’il ne le fait que jusqu’à une certaine limite … cette limite n’est concevable que dans les termes d’ex-sistence » (Lacan la représente avec une sinusoïde qui s’enroulant rencontre la limite dans le cercle).
INTERVENCIÓN JORNADAS DE LA FEP EN TOLEDO (Junio de 2013)
¿QUÉ NOS INDICA LA APATÍA SOBRE LA PASIÓN?
Jorge Cacho
Psicoanalista en San Sebastián
Que implica para el analisista el privilegiar su intervención n la lectura de un texto en plaza y lugar de expresarlo con palabras. La lecturae de un texto nos expone necesariamente a un y que sin que de nosotros dependa, a ocupar una posición de extrañedad, de exterioridad, prácticamente exilado de abolición del sujeto. Quien habla por el contrario , se coloca en una posición que induciendo una especie de implícita participación de espera que no siempre llega,a la vez que la posibilidad, al menos que el locutor hable como si escribiese, de una implicación subjetiva en cuanto en quien habla preste su voz a un escrito. Y sin embargo la relación del analista con el escrito es primordial entre otras razones por que su acto específico , la interpretación, tiene su fundamento en el equívoco, en el poder hacer valer una letra que falte en el significante , permitiendo de este modo el emerger de una significación hasta entonces ignorada por el sujeto, incluso rechazada .
Lacan de hecho afirmaba que el análisis es “un discurso sin palabras”. ¿Cómo entender este enunciado intrínsecamente conradictorio, según la lógica de la exclusión de contrarios?
Jorge Cacho
Psicoanalista en San Sebastián
Que implica para el analisista el privilegiar su intervención n la lectura de un texto en plaza y lugar de expresarlo con palabras. La lecturae de un texto nos expone necesariamente a un y que sin que de nosotros dependa, a ocupar una posición de extrañedad, de exterioridad, prácticamente exilado de abolición del sujeto. Quien habla por el contrario , se coloca en una posición que induciendo una especie de implícita participación de espera que no siempre llega,a la vez que la posibilidad, al menos que el locutor hable como si escribiese, de una implicación subjetiva en cuanto en quien habla preste su voz a un escrito. Y sin embargo la relación del analista con el escrito es primordial entre otras razones por que su acto específico , la interpretación, tiene su fundamento en el equívoco, en el poder hacer valer una letra que falte en el significante , permitiendo de este modo el emerger de una significación hasta entonces ignorada por el sujeto, incluso rechazada .
Lacan de hecho afirmaba que el análisis es “un discurso sin palabras”. ¿Cómo entender este enunciado intrínsecamente conradictorio, según la lógica de la exclusión de contrarios?
INTERVENCIÓN JORNADAS DE LA FEP EN TOLEDO (Junio 2013)
ELÉMENTS DÉCHAINÉS D'UN AMOUR ÉROTOMANE
Gorana Bulat-Manenti
Miembro de Honor de la Asociación Lapsus de Toledo
Psicoanalista en París, Francia
Dans la question préliminaire, Lacan souligne le désastre que pour Schreiber présente la rencontre du Autre non barré, le père incarné le père préhistorique mythique de Totem et tabou. Souvent c’est une sorte de paranoïa du praticienqui va en premier se mettre en travers, barrer la route à l’accès d’analyse d’un psychotique. Une analyse qui restera d’ailleurs complexe et imprévisible puisque son tracé n’est pas continuellement balisé par le ressort du fantasme facilement repérable chez le névrosé. Par exemple cette paranoïa pourrait se manifester chez l’analyste dans un accès d’envie irrépressible de faire le père en se voulant éducateur, distant, froid, hautain, en passant toutes les séances dans un silence, vécu par le psychotique comme menaçant.Ces postures peuvent, chez un névrosé, provoquer une régression pulsionnelle et des rêves utiles, le pousser à conquérir son nom, sa place, à rivaliser avec ce père « fort » tandis que chez le psychotique cette attitude d’incarner le grand Autre va boucher les passages vers la possibilité d’une respiration subjective, rétrécir son espace subjectif déjà réduit et amener l’effondrement de son édifice psychique.
« L ‘homme de la télé » m’aime ! »
Je vais évoquer brièvement un cas clinique. Pardonnez-moi parce que je vais le condenser et il va être méconnaissable, ce qui est très bien aussi.
Gorana Bulat-Manenti
Miembro de Honor de la Asociación Lapsus de Toledo
Psicoanalista en París, Francia
Dans la question préliminaire, Lacan souligne le désastre que pour Schreiber présente la rencontre du Autre non barré, le père incarné le père préhistorique mythique de Totem et tabou. Souvent c’est une sorte de paranoïa du praticienqui va en premier se mettre en travers, barrer la route à l’accès d’analyse d’un psychotique. Une analyse qui restera d’ailleurs complexe et imprévisible puisque son tracé n’est pas continuellement balisé par le ressort du fantasme facilement repérable chez le névrosé. Par exemple cette paranoïa pourrait se manifester chez l’analyste dans un accès d’envie irrépressible de faire le père en se voulant éducateur, distant, froid, hautain, en passant toutes les séances dans un silence, vécu par le psychotique comme menaçant.Ces postures peuvent, chez un névrosé, provoquer une régression pulsionnelle et des rêves utiles, le pousser à conquérir son nom, sa place, à rivaliser avec ce père « fort » tandis que chez le psychotique cette attitude d’incarner le grand Autre va boucher les passages vers la possibilité d’une respiration subjective, rétrécir son espace subjectif déjà réduit et amener l’effondrement de son édifice psychique.
« L ‘homme de la télé » m’aime ! »
Je vais évoquer brièvement un cas clinique. Pardonnez-moi parce que je vais le condenser et il va être méconnaissable, ce qui est très bien aussi.
INTERVENCIÓN JORNADAS DE LA FEP EN TOLEDO (Junio de 2013)
PATHOS, HASTA EL SOL TIENE MANCHAS
Rosa Navarro
Psicoanalista en Barcelona
Elegí el término pathos necesitando despejar la idea de la pasión como exceso o patología, como afectación desde el exterior, y para situarla dentro del concepto de sufrimiento normal, es decir, sufrimiento patético que no patológico, y normal en el sentido de lo propio del ser hablante en el mundo, por lo tanto un sufrimiento existencial. Al decir existencial remito al traumatismo de origen de la existencia del sujeto, de un sujeto separado de su propio cuerpo y exilado de una parte de sí mismo, dividido de sí mismo. Cuando Descartes habla de las pasiones del alma, emerge ese dualismo entre cuerpo y alma, dualismo que hace imposible no tener pasiones, y si son pasiones del alma lo son precisamente porque el cuerpo está excluido, y excluido del cogito. Si la libido como decía Freud “es un término perteneciente a la teoría de la afectividad”, la pasión es libidinal. La pasión transita insistentemente, para cambiar lo incambiable, solucionar lo insoluble, dar la vuelta a un punto muerto, para tratar de invertir la insatisfacción original en satisfacción actual. Así la pasión da una causa a la existencia, proporciona una razón existencial.Lacan decía que la falta en ser es el campo donde se despliega la pasión del neurótico, de esta falta que va a engendrar pasión, da cuenta el neurótico al querer cuajar su existencia como ser.
Rosa Navarro
Psicoanalista en Barcelona
Elegí el término pathos necesitando despejar la idea de la pasión como exceso o patología, como afectación desde el exterior, y para situarla dentro del concepto de sufrimiento normal, es decir, sufrimiento patético que no patológico, y normal en el sentido de lo propio del ser hablante en el mundo, por lo tanto un sufrimiento existencial. Al decir existencial remito al traumatismo de origen de la existencia del sujeto, de un sujeto separado de su propio cuerpo y exilado de una parte de sí mismo, dividido de sí mismo. Cuando Descartes habla de las pasiones del alma, emerge ese dualismo entre cuerpo y alma, dualismo que hace imposible no tener pasiones, y si son pasiones del alma lo son precisamente porque el cuerpo está excluido, y excluido del cogito. Si la libido como decía Freud “es un término perteneciente a la teoría de la afectividad”, la pasión es libidinal. La pasión transita insistentemente, para cambiar lo incambiable, solucionar lo insoluble, dar la vuelta a un punto muerto, para tratar de invertir la insatisfacción original en satisfacción actual. Así la pasión da una causa a la existencia, proporciona una razón existencial.Lacan decía que la falta en ser es el campo donde se despliega la pasión del neurótico, de esta falta que va a engendrar pasión, da cuenta el neurótico al querer cuajar su existencia como ser.
INTERVENCIÓN JORNADAS DE LA FEP EN TOLEDO (Junio 2013)
LA PASSION DE L'EXTRÊME
Arlette Pellé
Psicoanalista en París
Je voudrais montrer comment cet analysant imprégné du discours de son époque, et psychiquement prisonnier de liens familiaux contribuant à exacerber la jouissance pulsionnelle a voulu devenir un héros des temps modernes. Avant l’analyse, il tente de se séparer de l’aliénation au désir de l’Autre, en ayant recours à un changement de Nom et fera constamment appel à des figures paternelles pour trouver des réponses dans l’espace social, qui l’arrachent de son ancrage familial.
Cet analysant vient rencontrer un analyste au moment où les solutions ingénieuses inventées pour échapper à la castration vacillent. L’angoisse provoquée par un symptôme de forme addictive lui fait franchir le pas, de savoir ce qui ne va pas dans les montages qu’ils supposaient efficaces.
Avant d’entrer dans le vif du sujet, je voudrais marquer la différence entre les identifications du héros classique qui se rapportent à l’Idéal du moi et celles du héros moderne qui renvoient au moi idéal.
Arlette Pellé
Psicoanalista en París
Je voudrais montrer comment cet analysant imprégné du discours de son époque, et psychiquement prisonnier de liens familiaux contribuant à exacerber la jouissance pulsionnelle a voulu devenir un héros des temps modernes. Avant l’analyse, il tente de se séparer de l’aliénation au désir de l’Autre, en ayant recours à un changement de Nom et fera constamment appel à des figures paternelles pour trouver des réponses dans l’espace social, qui l’arrachent de son ancrage familial.
Cet analysant vient rencontrer un analyste au moment où les solutions ingénieuses inventées pour échapper à la castration vacillent. L’angoisse provoquée par un symptôme de forme addictive lui fait franchir le pas, de savoir ce qui ne va pas dans les montages qu’ils supposaient efficaces.
Avant d’entrer dans le vif du sujet, je voudrais marquer la différence entre les identifications du héros classique qui se rapportent à l’Idéal du moi et celles du héros moderne qui renvoient au moi idéal.
INTERVENCIÓN EN LAS JORNADAS DE TOLEDO (Junio de 2013)
SUIS JE PASSIONNÉ PAR LA PSYCHANALYSE?
Por Roland Chemama
Presidente de la Fundación Europea para el Psicoanálisis (FEP)
Miembro de Honor de la Asociación Lapsus de Toledo
Psicoanalista en París, Francia
La question de la passion engage certainement le sens de notre action. Au niveau des représentations triviales, il faut bien dire qu’elle est associée à ce que la psychanalyse est censée libérer, ou tout au moins révéler. Là où le refoulement, lié aux conventions sociales, imposerait le contrôle des sentiments et des désirs, la psychanalyse, dans cette représentation populaire, permettrait au sujet humain d’approcher de la vérité de son être et la passion en ferait partie.
Évidemment cette image valorisée de la passion est sans doute liée à ce qu’a pu être, dans la culture européenne, le développement du romantisme, avec toutes ses retombées. Mais on la retrouve même chez un philosophe rationaliste comme Hegel, puisque celui-ci a pu valoriser le rôle de la passion à titre d’élément moteur de l’Histoire. « Rien de grand, a-t-il pu dire, ne s’est jamais accompli dans le monde sans passion ». Pour lui la passion, indépendamment de ce à quoi elle s’applique, donne l’énergie nécessaire à toute transformation. Mais c’est dire qu’elle ne suffit pas à déterminer ce qui aurait une valeur. Elle n’a elle-même de valeur que si, par une ruse de la Raison, elle contribue au progrès universel.
Por Roland Chemama
Presidente de la Fundación Europea para el Psicoanálisis (FEP)
Miembro de Honor de la Asociación Lapsus de Toledo
Psicoanalista en París, Francia
La question de la passion engage certainement le sens de notre action. Au niveau des représentations triviales, il faut bien dire qu’elle est associée à ce que la psychanalyse est censée libérer, ou tout au moins révéler. Là où le refoulement, lié aux conventions sociales, imposerait le contrôle des sentiments et des désirs, la psychanalyse, dans cette représentation populaire, permettrait au sujet humain d’approcher de la vérité de son être et la passion en ferait partie.
Évidemment cette image valorisée de la passion est sans doute liée à ce qu’a pu être, dans la culture européenne, le développement du romantisme, avec toutes ses retombées. Mais on la retrouve même chez un philosophe rationaliste comme Hegel, puisque celui-ci a pu valoriser le rôle de la passion à titre d’élément moteur de l’Histoire. « Rien de grand, a-t-il pu dire, ne s’est jamais accompli dans le monde sans passion ». Pour lui la passion, indépendamment de ce à quoi elle s’applique, donne l’énergie nécessaire à toute transformation. Mais c’est dire qu’elle ne suffit pas à déterminer ce qui aurait une valeur. Elle n’a elle-même de valeur que si, par une ruse de la Raison, elle contribue au progrès universel.
INTERVENCIÓN EN LAS JORNADAS DE LA FEP EN TOLEDO (Junio de 2013)
TERESA DE AVILA: PASIÓN MÍSTICA
Por Rosa Almoguera
Dra. en filología, directora de programas internacionales de la Fundación Ortega Marañón en Madrid y en Toledo
Muchísimas son las versiones que existen de esta mujer que vivió entre 1515 y 1582, que recorrió miles de leguas y escribió miles de páginas, que fue contemplativa y activa, que compró y vendió y administró y negoció con mano firme, que propuso una nueva forma de vida, un modo de que hombres y mujeres se encontrasen a sí mismos, perdiéndose en eso que llamaban Dios. (Idea de Dios como la armonía entre todas las cosas, todo perfecto, sin falta y sin falla, unidad entre el yo y el todo).
Los orígenes familiares de Teresa son problemáticos para su época. Su abuelo, Juan Sánchez de Toledo, próspero mercader de lana y seda en la ciudad de Toledo, es acusado en 1485 de judaizar y condenado por herejía. La condena consistía en ir en procesión con el sambenito o saco bendito, para deshonra de él y su linaje. Este saco quedaba luego colgado con su hombre en la iglesia de Santa Leocadia. Juan Sánchez decide poner tierra de por medio y se establece con su familia en Avila en 1493. En 1500 compra una ejecutoria de hidalguía, que es una certificación de nobleza y limpieza de sangre.
Por Rosa Almoguera
Dra. en filología, directora de programas internacionales de la Fundación Ortega Marañón en Madrid y en Toledo
Muchísimas son las versiones que existen de esta mujer que vivió entre 1515 y 1582, que recorrió miles de leguas y escribió miles de páginas, que fue contemplativa y activa, que compró y vendió y administró y negoció con mano firme, que propuso una nueva forma de vida, un modo de que hombres y mujeres se encontrasen a sí mismos, perdiéndose en eso que llamaban Dios. (Idea de Dios como la armonía entre todas las cosas, todo perfecto, sin falta y sin falla, unidad entre el yo y el todo).
Los orígenes familiares de Teresa son problemáticos para su época. Su abuelo, Juan Sánchez de Toledo, próspero mercader de lana y seda en la ciudad de Toledo, es acusado en 1485 de judaizar y condenado por herejía. La condena consistía en ir en procesión con el sambenito o saco bendito, para deshonra de él y su linaje. Este saco quedaba luego colgado con su hombre en la iglesia de Santa Leocadia. Juan Sánchez decide poner tierra de por medio y se establece con su familia en Avila en 1493. En 1500 compra una ejecutoria de hidalguía, que es una certificación de nobleza y limpieza de sangre.
INTERVENCION EN LAS JORNADAS DE LA FEP EN TOLEDO (JUNIO DE 2013)
CAMILLE CLAUDEL, L'ÉNIGME D'UN DESTIN…
Jean-Marie Fossey
Psicoanalista en Cherbourg, Normandía
« Et l'être de l'homme, non seulement ne peut être compris sans la folie, mais il ne serait pas l'être de l'homme s'il ne portait en lui la folie comme limite de sa liberté.» Lacan, 1966.
« Camille Claudel, (…) L'œuvre de ma sœur, ce qui lui donne son intérêt unique, c'est que tout entière, elle est l'histoire de sa vie. (…) le reste est silence." Ainsi témoignait Paul Claudel en 1951, à l'occasion de l'exposition Camille Claudel à Paris.
"Le reste est silence", c'est en citant Shakespeare, qu’il évoque l'internement asilaire de trente ans de sa sœur.
Entre lumière et silence, tel est le destin que va connaître cette femme d'exception, aujourd'hui sculpteur entrée dans la légende, distinguée par Mathias Morhardt comme une femme "de la race des héros".
1980 dans les pas de l'historien Jacques Cassar, Anne Delbée et Jeanne Fayard écrivent une pièce de théâtre: "Une femme, Camille Claudel".
Jean-Marie Fossey
Psicoanalista en Cherbourg, Normandía
« Et l'être de l'homme, non seulement ne peut être compris sans la folie, mais il ne serait pas l'être de l'homme s'il ne portait en lui la folie comme limite de sa liberté.» Lacan, 1966.
« Camille Claudel, (…) L'œuvre de ma sœur, ce qui lui donne son intérêt unique, c'est que tout entière, elle est l'histoire de sa vie. (…) le reste est silence." Ainsi témoignait Paul Claudel en 1951, à l'occasion de l'exposition Camille Claudel à Paris.
"Le reste est silence", c'est en citant Shakespeare, qu’il évoque l'internement asilaire de trente ans de sa sœur.
Entre lumière et silence, tel est le destin que va connaître cette femme d'exception, aujourd'hui sculpteur entrée dans la légende, distinguée par Mathias Morhardt comme une femme "de la race des héros".
1980 dans les pas de l'historien Jacques Cassar, Anne Delbée et Jeanne Fayard écrivent une pièce de théâtre: "Une femme, Camille Claudel".
INTERVENCIÓN EN LAS JORNADAS DE LA FEP EN TOLEDO (Junio de 2013)
LA PASIÓN EN CERVANTES: DON QUIJOTE Y SANCHO PANZA
Por Jorge Gómez Alcalá
Psicoanalista en Madrid y en Toledo
Para entender lo que queremos decir cuando se habla de pasión voy a seguir el pensamiento del filósofo Baruch Spinoza y lo trataré de articular con algunos aspectos de la teoría freudiana.
Sobretodo con lo que he leído en autores latinoamericanos como Enrique Carpintero y Raúl Sciarreta, éste último que fuera profesor mío en Filosofía y Psicoanálisis. Freud establece que el sujeto está sobredeterminado por el deseo inconsciente. La pasión es la realización de ese deseo. El deseo es un fenómeno de la pasión y su finalidad. Para Spinoza, según Carpintero, el ser humano tiene dos pasiones fundamentales: la alegría que es la pasión por la cual el alma pasa a una mayor perfección y la tristeza que es la pasión por la cual el alma pasa a una perfección menor. La alegría es cuando experimentamos una expansión de nuestra potencia de vida. La definimos como placer y el afecto propio de la alegría muda en amor. La tristeza es la depresión que experimentamos cuando nuestra potencia de vida se encuentra disminuida.
Por Jorge Gómez Alcalá
Psicoanalista en Madrid y en Toledo
Para entender lo que queremos decir cuando se habla de pasión voy a seguir el pensamiento del filósofo Baruch Spinoza y lo trataré de articular con algunos aspectos de la teoría freudiana.
Sobretodo con lo que he leído en autores latinoamericanos como Enrique Carpintero y Raúl Sciarreta, éste último que fuera profesor mío en Filosofía y Psicoanálisis. Freud establece que el sujeto está sobredeterminado por el deseo inconsciente. La pasión es la realización de ese deseo. El deseo es un fenómeno de la pasión y su finalidad. Para Spinoza, según Carpintero, el ser humano tiene dos pasiones fundamentales: la alegría que es la pasión por la cual el alma pasa a una mayor perfección y la tristeza que es la pasión por la cual el alma pasa a una perfección menor. La alegría es cuando experimentamos una expansión de nuestra potencia de vida. La definimos como placer y el afecto propio de la alegría muda en amor. La tristeza es la depresión que experimentamos cuando nuestra potencia de vida se encuentra disminuida.
INTERVENCIÓN EN LAS JORNADAS DE LA FEP EN TOLEDO (junio de 2013)
PASIONES DESENFRENADAS: DE EROS A TÁNATOS
Por Soledad Godano
Psicoanalista en Aranjuez
Buenas tardes a todos en primer lugar. Quiero agradecer a todos vuestra presencia, y nuevamente el incansable esfuerzo de Cristina Jarque y de la Organización de estas jornadas por seguir creyendo en el psicoanálisis, pero sobre todo, en su difusión, en su enseñanza y en su transmisión. Además, quiero saludar a mis compañeros de mesa quienes han elegido a estas grandes y apasionadas mujeres para ayudar a desentrañar el enigma de las pasiones.
Intentaré llevar a cabo esta tarea, desde la más sincera conciencia de mis limitaciones, desde el profundo respeto por este increíble auditorio, y por supuesto por mis compañeros de mesa esta tarde. Hoy nos congregan aquí dos temas: el primero es nuestra pasión por el psicoanálisis como catalizador de la realidad, y el segundo son las pasiones desenfrenadas. Adjetivo éste que a mi entender, cambia completamente la connotación de la pasión hasta llevarla a extremo.
Por Soledad Godano
Psicoanalista en Aranjuez
Buenas tardes a todos en primer lugar. Quiero agradecer a todos vuestra presencia, y nuevamente el incansable esfuerzo de Cristina Jarque y de la Organización de estas jornadas por seguir creyendo en el psicoanálisis, pero sobre todo, en su difusión, en su enseñanza y en su transmisión. Además, quiero saludar a mis compañeros de mesa quienes han elegido a estas grandes y apasionadas mujeres para ayudar a desentrañar el enigma de las pasiones.
Intentaré llevar a cabo esta tarea, desde la más sincera conciencia de mis limitaciones, desde el profundo respeto por este increíble auditorio, y por supuesto por mis compañeros de mesa esta tarde. Hoy nos congregan aquí dos temas: el primero es nuestra pasión por el psicoanálisis como catalizador de la realidad, y el segundo son las pasiones desenfrenadas. Adjetivo éste que a mi entender, cambia completamente la connotación de la pasión hasta llevarla a extremo.
INTERVENCIÓN EN LAS JORNADAS DE LA FEP EN TOLEDO (Junio de 2013)
CAMILLE CLAUDEL: UNA PASIÓN DESENFRENADA.
Por Estrella Fernández Romeralo
Estudiante de psicoanálisis, integrante del cartel, trabaja en Toledo
Camille Claudel fue genialidad, belleza, pasión desenfrenada, locura y desgracia.
Toda pasión es una puesta en tensión del deseo y una intensificación de las emociones. Cuando un sujeto es tomado por la pasión, la sufre más que la actúa y si desborda los límites del yo, si se trata de una pasión desenfrenada, el sujeto es empujado a la expansión narcisista o lo amenaza con la disolución . Camille Claudel transitó ambos caminos: la pasión del amor, la pasión del odio. Amorodio.
¿Qué elementos entraron en juego en el desencadenamiento de la pasión sin límite de la escultora? ¿Qué podemos mirar por primera vez más que dar por visto, desde una ética que se circunscribe en el descubrimiento del otro desde el respecto a su diferencia radical? ¿Qué podemos comprender más allá de lo manifiesto desde una óptica psicoanalítica?
Por Estrella Fernández Romeralo
Estudiante de psicoanálisis, integrante del cartel, trabaja en Toledo
Camille Claudel fue genialidad, belleza, pasión desenfrenada, locura y desgracia.
Toda pasión es una puesta en tensión del deseo y una intensificación de las emociones. Cuando un sujeto es tomado por la pasión, la sufre más que la actúa y si desborda los límites del yo, si se trata de una pasión desenfrenada, el sujeto es empujado a la expansión narcisista o lo amenaza con la disolución . Camille Claudel transitó ambos caminos: la pasión del amor, la pasión del odio. Amorodio.
¿Qué elementos entraron en juego en el desencadenamiento de la pasión sin límite de la escultora? ¿Qué podemos mirar por primera vez más que dar por visto, desde una ética que se circunscribe en el descubrimiento del otro desde el respecto a su diferencia radical? ¿Qué podemos comprender más allá de lo manifiesto desde una óptica psicoanalítica?
JORNADAS DE LA FEP EN TOLEDO. Del 14 al 16 de junio de 2013
JORNADAS
FUNDACIÓN EUROPEA
para el PSICOANÁLISIS
JOURNÉES
FONDATION EUROPÉENNE
pour la PSYCHANALYSE
du 14 juin 14h au 16 juin 14h
del 14 de junio al 16 de junio 14 horas
TOLEDO
Hotel Alfonso VI, General Moscardó 2
PASIONES DESENFRENADAS
PASSIONS DÉCHAÎNÉES
Hoy en día nos vemos confrontados a la necesidad de profundizar en las cuestiones relacionadas con el desencadenamiento de las pasiones, es decir, con lo que sitúa al sujeto fuera de todo límite o control, aquello que franquea la línea roja y lo arrastra hacia su perdición. En esa situación el sujeto deviene cada vez más -en lo Real- un objeto a, causa del deseo del otro, y su deseo queda aplastado por la demanda de un Otro no barrado. Esta posición equilibra al sujeto porque garantiza la consistencia, tanto del Otro como de su propio ser, pero al precio de verse apresado en lo que Lacan designó como pasiones del ser: el amor, el odio y la ignorancia. Cuando el sujeto se siente afectado por sus pasiones y quiere descifrar el enigma que las sostiene, nos encontramos en presencia de alguien que puede ocupar la posición de analizante. En cambio, cuando rechaza el saber inconsciente y se coloca en una posición irracional e intolerante, estamos ante un sujeto inanalizable que se encuentra atrincherado en su fanatismo, es decir en el "deber ser", lo que es otra manera de designar el imperativo del superyo, que arrastra el sujeto a la pulsión de muerte y al goce particular que está vinculado con la misma.
Aujourd'hui, nous nous voyons confrontés à la nécessité d'approfondir les questions liées au déchaînement des passions, c'est à dire à ce qui se situe hors de toute limite ou de tout contrôle, à ce qui franchit la ligne jaune et qui entraîne le sujet vers sa perte. C’est que le sujet se fait de plus en plus, dans le Réel, objet a, cause du désir de l'Autre, écrasant ainsi le désir sur la demande d’un Autre non-barré. Cette position équilibre le sujet parce qu'elle garantit la consistance tant de l'Autre que de son propre être, mais au prix de se voir saisi par ce que Lacan désigna comme passions de l'être : l'amour, la haine et l'ignorance. Quand le sujet se voit affecté par ses passions et veut déchiffrer l'énigme qui les maintient, nous nous trouvons en présence d'un sujet qui peut occuper la position d'analysant. En revanche, quand il rejette le savoir inconscient et se place dans une position irrationnelle et intolérante, nous sommes en face d'un sujet inanalysable qui se trouve enfermé dans le fanatisme, c'est à dire dans le "devoir être", ce qui est une autre manière d'appeler l'impératif du surmoi, celui qui ramène le sujet à la pulsion de mort et à la jouissance particulière qui y est liée.
Comité científico de las jornadas / Comité scientifique des journées :
Graziella Baravalle, Lola Burgos, Luigi Burzotta, Roland Chemama, Claude Dumézil †, Marcelo Edwards, Hèléne Godefroy, Jorge Gómez, Christian Hoffmann, Cristina Jarque, Gorana Manenti, Rosa Navarro, Gérard Pommier, Claus Rath
Comité de organización / Comité d'organisation :
Graziella Baravalle, Lola Burgos, Luigi Burzotta, Roland Chemama, Marcelo Edwards, Jorge Gómez Alcalá, Cristina Jarque, Gorana Manenti, Rosa Navarro, Gérard Pommier, Claus Rath.
Gestión:
- Cristina Jarque : cristinajarque@gmail.com
- Lola Burgos : lola_burgos@yahoo.es
- Jorge Gómez Alcalá : jorgegomezalcala@hotmail.com
PROGRAMA DE LAS JORNADAS
PROGRAMME DES JOURNÉES
Viernes 14 de junio / Viernes 14 juin
14:00 Recepción / réception
14:30 Apertura / ouverture: Excelentísimo Sr. Don Emiliano García-Page, Alcalde de Toledo
14:45 Presentación / présentation: Roland Chemama y Cristina Jarque
15:00 Inauguración de las Jornadas / Introduction au theme des journées - Gérard Pommier
15:30 a 17:00 coordinador / modérateur :Graziella Baravalle
Claus Rath: Encadenamiento y desencadenamiento en Freud / Enchaînement et déchaînement chez Freud.
Hervé Bentata: La pasión de la letra / La passion de la lettre
Gorana Bulat-Manenti: Elementos desencadenantes de un amor erotómano / Eléments déchainés d'un amour érotomane.
17:00 a 17:30 Pausa / Pause
17:30 a 19:00 coordinador / modérateur : Cristina Jarque
Lola Burgos: Juana de Castilla y Teresa de Avila: pasiones sin límite / Juana de Castilla et Teresa de Avila: passions sans limite
Soledad Godano: Pasiones desenfrenadas: de Eros a Tánatos / Passions déchaînées: d'Éros à Thanatos.
Jean-Marie Fossey: Camille Claudel: el enigma de un destino / Camille Claudel : l'enigme d'un destin
19:00 a 19:30 Pausa
19:30 a 21:00 coordinador / modérateur : Marcelo Edwards
Rosa Navarro: Pathos: Hasta el sol tiene manchas / Pathos: Même le soleil a des taches.
Estrella Fernández: Camille Claudel: Una pasión desenfrenada / Camille Claudel: une passion déchaînée
Jean-Claude Aguerre : Pasión pánico / Passion panique
21:00 FIN
Sábado 15 de junio / Samedi 15 juin
10:00 a 11:30 coordinador / modérateur : Roland Chemama
Cristina Jarque: Frida Kahlo: pasión que cautiva / Frida Kahlo: passion qui captive.
Gérard Pommier : Pasión de la repetición / Passion de la repetition
Marcelo Edwards: LA Verdad como pasión / LA Vérité comme passion
11:30 a 12:00 Pausa / pause
12:00 a 13:30 coordinador / modérateur : Rosa Navarro
Luigi Burzotta: Enamodamiento / Hainamoration
Graziella Baravalle: M. Butterfly: la pasión de la ignorancia / M. Butterfly: la passion de l'ignorance
Catherine Fava Dauvergne: Alocadamente, ¿sin excederse? / A la folie, pas du tout?
13:30 a 16:00 COMIDA / DÉJEUNER
16:00 a 17:30 coordinador / modérateur : Lola Burgos
Jorge Gómez Alcalá: La pasión en Cervantes: Don Quijote y Sancho Panza / La passion dans Cervantes: Don Quijote et Sancho Panza
Marisa Pronesti: Pasiones del odio. Pasiones políticas / Passions de la haine. Passions politiques
Ahmed Bouhlal: Pink, apasionadamente / Pink, passionnément
17:30 a 18:00 Pausa / Pause
18:00 a 19:30 coordinador / modérateur : Graziella Baravalle
Astrid Zeceña: La sábana, el fantasma y coincidencias pasionales en Bataille / Le drap, le fantasme et les coïncidences passionnelles chez Bataille.
Arlette Pellé: La pasión de lo extremo en la clínica contemporánea / La passion de l'extrême dans la clinique contemporaine
Liliana Filipovic: Arreglo de cuentas con el goce / Règlement de comptes avec la jouissance
19:30 FIN
20:00 Reunión de los miembros de la Fundación europea para el psicoanálisis / Réunion des membres de la Fondation européeenne pour la psychanalyse.
21:30 CENA / DINER
Domingo 15 de junio / Dimanche 16 juin
10:00 a 11:30 : coordinador / modérateur : Rosa Navarro
Jorge Cacho: ¿Qué nos enseña la apatía sobre la pasión? / Qu'est-ce que l'apathie nous enseiggne sur la passion?
Hélène Godefroy : El hombre que amaba a las mujeres / L’homme qui aimait les femmes
Françoise Decant: La "pasión" de Jacques Lacan / La "passion" de Jacques Lacan
11:30 a 12:00 Pausa
12:00 a 12:30 ¿Me apasiona el psicoanálisis? / Suis-je passionné par la psychanalyse ?
Roland Chemama
12:30 Clausura de las jornadas / Clôture des journées : Roland Chemama
13:30 FIN
Informaciones prácticas
Renseignements pratiques
El precio de inscripción a las jornadas es de 90 euros. Para los miembros de la Fundación 60 euros y para los estudiantes 30 euros, a pagar in situ.
Les frais d’inscription aux journées d’étude sont de 90 euros, membres de la Fondation 60 euros, étudiants 30 euros, à régler sur place.
Reservaciones en el hotel ALFONSO VI en Toledo: 925-28-12-10
Reservations à l’hôtel ALFONSO VI à Toledo : 925-28-12-10.
Presentación en MÉXICO de la novela BURBUJA DE AMOR de Cristina Jarque y los últimos títulos de la Colección de Psicoanálisis Lapsus de Toledo de Editorial Ledoria
En la Ciudad de México, D.F., el jueves 2 de mayo de 2013, en el Auditorio Lara Tapia, Edificio "A" de la Facultad de Psicología de la UNAM (Universidad Nacional Autónoma de México) se llevó a cabo la presentación de la novela Burbuja de Amor de Cristina Jarque, publicada por Editorial Ledoria en Toledo, España. Además se presentaron también los últimos títulos de la Colección de Psicoanálisis Lapsus de Toledo que ya cuenta con un total de ocho libros publicados. El siguiente libro llevará el título de: "La otra versión del padre: perversiones"
La Asociación Lapsus de Toledo y la Editorial Ledoria agradecen a Juan Carlos Muñoz Bojalil por la ayuda y colaboración en la presentación de los libros en México, D. F., y a José Eduardo Tappan por la ayuda y colaboración en las presentaciones realizadas tanto en la ciudad de México como en Tijuana, Baja California
La Asociación Lapsus de Toledo y la Editorial Ledoria agradecen a Juan Carlos Muñoz Bojalil por la ayuda y colaboración en la presentación de los libros en México, D. F., y a José Eduardo Tappan por la ayuda y colaboración en las presentaciones realizadas tanto en la ciudad de México como en Tijuana, Baja California
Presentación de Cuatro mujeres: Cuatro pasiones en la Embajada de México en Madrid
Introducción de FRANCISCO ROBLES, :
Intervención de CRISTINA JARQUE, coordinadora y coautora del libro:
Intervención de LOLA BURGOS:
Intervención de ROSA ALMOGUERA:
Intervención de HORTENSIA BÚA:
Intervención de ESTRELLA FERNÁNDEZ:
Intervención de BELÉN RICO:
Epílogo de CRISTINA JARQUE:
Intervención de CRISTINA JARQUE, coordinadora y coautora del libro:
Intervención de LOLA BURGOS:
Intervención de ROSA ALMOGUERA:
Intervención de HORTENSIA BÚA:
Intervención de ESTRELLA FERNÁNDEZ:
Intervención de BELÉN RICO:
Epílogo de CRISTINA JARQUE:
Suscribirse a:
Entradas (Atom)